READ THE RULES: Click here

Follow us on Facebook: https://www.facebook.com/xentax/ :)

AGS Translation Editor

General game file tools that are useful for more than one game
Post Reply
Takti
ultra-n00b
Posts: 5
Joined: Fri Jun 05, 2015 10:42 am
Been thanked: 1 time

AGS Translation Editor

Post by Takti » Sat Sep 12, 2015 6:44 pm

Hello together i recently wrote a Editor application for "Adventure Game Studio" games to help me translate Technobabylon.

What can you do with AGS Translation Editor ?
Read, edit, convert and create TRS and TRA Translation Files for AGS Games then you can use winsetup.exe to choose the translation file.

Where do i get the script of a game ?
Unfortunatly i didn't found a proper way to get the scripts programmatically , however you can manually search for "__NEWSCRIPTSTART_" in the Game Exe and copy&paste the text into a new trs file it's only a bit tedious.
Maybe someone else does have already experience with it and could help ;).

TRS file format
A TRS file should look like this example

Code: Select all

&1 Original Text1
&1 Test translation1
&2 Original Text2
&2 Test translation2
...
Known Issues
there are problems with special characters like äöüßèà since Adventure Games Studio only supports the ASCII character (thought there are workarounds you can read more about it here http://www.adventuregamestudio.co.uk/wi ... your_needs).

So usually you just edit the TRS files and create a TRA from it (Tools -> Create TRA).
Maybe someone else does find it usefull and i hope that is kind of understandable (english isn't my native language)

If you have still may have questions just ask ;)

Download
AGS Translation Editor

Image

User avatar
MiRiKan
advanced
Posts: 67
Joined: Fri Jul 25, 2014 6:28 am
Location: Korea
Has thanked: 12 times
Been thanked: 24 times
Contact:

Re: AGS Translation Editor

Post by MiRiKan » Mon Sep 14, 2015 12:32 am

WOW! can you share the source code? this looks like the powerful tool.
PM me if you can share :)
Team.SM, Make Koren Translations for Games.

Takti
ultra-n00b
Posts: 5
Joined: Fri Jun 05, 2015 10:42 am
Been thanked: 1 time

Re: AGS Translation Editor

Post by Takti » Thu Sep 17, 2015 11:50 pm

MiRiKan wrote:WOW! can you share the source code? this looks like the powerful tool.
PM me if you can share :)
Sure the source code is here https://bitbucket.org/Taktloss/ags_translationeditor everything open source :)

PS: Any tips for improvments are appreciated ;).

ner0
advanced
Posts: 48
Joined: Sun Aug 28, 2011 4:47 pm
Has thanked: 24 times
Been thanked: 3 times

Re: AGS Translation Editor

Post by ner0 » Thu Feb 11, 2016 1:28 am

Looks nice, unfortunately I can't seem to install this on my machine (Win10 x64), this is what I get: http://i.imgur.com/yHu6TIr.png
Also, please don't take this the wrong way but, you're introducing a translation tool entirely in German? Personally, English would have been a better choice for primary language.
Anyway, I hope to be able to use this... at some point.

dlyfreak
ultra-n00b
Posts: 1
Joined: Tue Oct 11, 2016 1:57 pm
Has thanked: 1 time

Re: AGS Translation Editor

Post by dlyfreak » Tue Oct 11, 2016 2:22 pm

i know its realy late to answer to this.

@ first, sorry 4 my bad english

@ second: try to install this:

http://dl.cdn.chip.de/downloads/6890274 ... 820661.exe


it should work after this.

hexaae
n00b
Posts: 14
Joined: Thu May 19, 2016 11:23 pm
Location: Italy
Has thanked: 1 time

Re: AGS Translation Editor

Post by hexaae » Sun Feb 11, 2018 5:45 pm

Takti wrote:
Known Issues
there are problems with special characters like äöüßèà since Adventure Games Studio only supports the ASCII character (thought there are workarounds you can read more about it here http://www.adventuregamestudio.co.uk/wi ... your_needs).
I tried your tool with Maniac Mansion Deluxe http://www.adventuregamestudio.co.uk/si ... /game/401/ because I wanted to improve Italian translation adding accented vowels etc. but run into troubles with special chars.
When I import f.e. French .tra file, and save it as .trs all special char codes get lost (converted to "0xEFBF<non std hex single char code>"). If I now create a .tra starting from that saved .trs, in game I'll see wrong foreign char groups.
Can you correct this?

E.g. (French .tra)
"è" is imported as 0xEFBFA8, so when I save it as .trs and then use this .trs to generate the new .tra "è" will be replaced in game by something like "ï¿Ö"
Maybe this reference table can help understanding why: http://www.i18nqa.com/debug/utf8-debug.html

Post Reply